New Essex Research Centre for Research on Language Development throughout the Lifespan (LaDeLi)

Our new research Centre at the University of Essex, the Centre for Research in LAnguage DEvelopment throughout the LIfespan (LaDeLi), has just been approved. As part of this Centre, we will carry out experimental research on under-researched languages. We will have a public launch in the brand new Business School, on 2nd July, 9.00 – 16.00, followed by a reception. We have three great speakers lined up, representing the three main foci of the Centre:
  • Stephen Crain (early language development)
  • Carmen Munoz (second language learning and teaching)
  • Loraine Obler (language loss, ageing and impairment)

We will post more details nearer to the time

Birgit Hellwig visiting: Language Games Club and Child Language Documentation Talk

Language Games

Tomorrow, 18.3.2015, 17:00-19:00, TC2.6/7, University of Essex, we will have a talk about an exciting child language project (see more info below). Birgit Hellwig, our speaker will also be around for a couple of days. Before her talk (12:00-14:00), she will join our Language Games Club to discuss how she can use language games in her project (Social Space, Department of Language and Linguistics).

Child language documentation: A pilot study among the Qaqet Baining of Papua New Guinea

Birgit Hellwig, University of Cologne, Germany

Language documentation aims to create a “comprehensive record of the linguistic practices characteristic of a given speech community” (Himmelmann 1998: 166). In actual practice, our focus tends to be on adult speech practices, and we know little about the contexts in which children become socialised and learn to speak, about the language(s) used with and around children, and about the outputs that are produced by children…

View original post 319 more words

ELAN, CHAT, CLAN: Handouts for Yesterday’s Language Games Workshop

In this week’s language games club meeting, we learned how you can document and analyse data from language games (and other language production data) using the multi-media annotation tool ELAN, the CHAT-Transcription conventions of the CHILDES database and the CLAN associated with this database. If you want to learn more about these tools, please have a look at our handouts.